帝皇讚歌

http://impcsc.pixnet.net/blog/post/209905052

 

戰鬥修女語音翻譯

http://oldbbs.ali213.net/viewthread.php?tid=1979916

 

吾每天都要聽兩三次這首歌,歌詞是搞懂了,但是語音部份,只聽的懂幾句,似乎都是即時策略戰鬥電玩<戰錘40k~靈魂風暴>的戰鬥修女英雄及部隊的語音,

趁年假有空時來翻譯看看,,灰色的歌詞吾翻譯完了,打問號的地方聽不懂,誠徵對修女有愛的英聽神人。

 

 

We march to the hymns of the Ecclesiarchy. 國教的讚美詩伴吾輩出征

Adepta Sororitas, prepared to serve. 修女會,隨時效勞

??????zero?

Many wars, have we served the Emperor. 戰爭無數,吾等一直效力  帝皇

Witchcraft, heresy, and mutation. 邪術,異端,變異

Show no mercy! 絕不憐憫!
No pity for the foe! 對敵人沒有可憐一說
By the Emperor's light, I lead.   聖上光輝之名,吾統領部隊

 

[A spiritu dominatus,
Domine, libra nos,


From the lighting and the tempest,
Our Emperor, deliver us.
From plague, temptation and war,
Our Emperor, deliver us,
From the scourge of the Kraken,
Our Emperor, deliver us.
From the blasphemy of the Fallen,
Our Emperor, deliver us,]

 

????? Emperor?

[From the begetting of daemons,
Our Emperor, deliver us,
From the curse of the mutant,
Our Emperor, deliver us,]

?????player?

By my light, we shall purge this wretched, tainted land! 以吾光輝爲誓,吾定會肅清肮髒可悲的世界!

??battle sister???

Emperor, be my light.    帝皇,請施  您的光耀於吾

The Emperor: our father and guardian.    皇帝啊,吾等偉大的  父親與守護神

We are servants of the God-Emperor. 吾等乃  神皇的僕人

The Emperor has protected us...     帝王一直護佑著吾等
I died for the Emperor, and by his will, rose again. 吾爲  聖主而犧牲過,而奉  聖意,吾再度降臨

No mercy! 絕無憐憫!
Unbelievers - must - die! 無信仰者-必-死!

[That thou wouldst bring them only death,
That thou shouldst spare none,
That thou shouldst pardon none
We beseech the, destroy them.']

Fear the Sisters of Battle! 恐懼吧,吾輩為戰鬥修女!

Daughters of the Emperor, march!    帝王之女,前進!

 

[A morte perpetua,
Domine, libra nos.

From the lighting and the tempest,
Our Emperor, deliver us.
From plague, temptation and war,
Our Emperor, deliver us,
From the scourge of the Kraken,
Our Emperor, deliver us.
From the blasphemy of the Fallen,
Our Emperor, deliver us,

From the begetting of daemons,
Our Emperor, deliver us,
From the curse of the mutant,
Our Emperor, deliver us,]

I bring salvation... through annihilation. 籍滅敵寇,吾取救贖
Eviscerators primed. (揮舞著鏈鋸巨劍的)開膛手就緒

Repentia Squad, on the ground. 悔過修女,踏足此地

From the lighting and the tempest, Emperor, deliver us. 穿過雷霆暴風,  帝皇遣吾輩來此

Battle Sisters, follow me! We shall march to glorious victory!戰鬥修女們,跟我來!我們將會迎來光輝的勝利!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小修女 的頭像
    小修女

    神聖玫瑰修會

    小修女 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()